A tal fine il fabbricante o il suo mandatario deve utilizzare i metodi di verifica appropriati.
To that end, the manufacturer or his authorised representative must use the appropriate verification methods.
Il fabbricante di una macchina, o il suo mandatario, deve garantire che sia effettuata una valutazione dei rischi per stabilire i requisiti di sicurezza e di tutela della salute che concernono la macchina.
The manufacturer of machinery or his authorised representative must ensure that a risk assessment is carried out in order to determine the health and safety requirements which apply to the machinery.
1 Se la persona da presentare al mandante arriva dall'estero o si reca all'estero, il mandatario deve rimborsarle le spese del viaggio di ritorno che ha luogo entro sei mesi dall'arrivo.
1 Where the person to be introduced travels from or to a foreign destination, the agent must reimburse the costs of the return journey if this takes place within six months of arrival.
Per la scelta delle soluzioni più opportune il fabbricante o il suo mandatario deve applicare i seguenti principi, nell'ordine indicato:
(b) In selecting the most appropriate methods, the manufacturer must apply the following principles, in the order given:
Il fabbricante o il suo mandatario deve essere in grado di presentare, su richiesta, gli attestati di conformità dell'organismo notificato.
The manufacturer or his authorized representative must ensure that he is able to supply the notified body's certificates of conformity on request.';
Il mandatario deve essere maggiorenne, godere della sua piena capacità civile e soddisfare le condizioni di tutela nel caso in cui sia stato incaricato dal tutore matrimoniale (wali);
The applicant must be an adult, enjoys his full civil capacity and meet the conditions of supervision if elected by the matrimonial tutor (Wali);
Il fabbricante o il suo mandatario deve essere in grado di presentare, se richiesti, gli attestati di conformità dell'organismo notificato.
The manufacturer or his authorized representative must ensure that he is able to supply the notified body's certificates of conformity on request.
(3) Il mandatario deve fornire le informazioni necessarie (complete e accurate) per la compilazione della ricevuta ed assicurare che i dati sono stati correttamente e legalmente registrati.
(3) The contractor is to completely and accurately provide the necessary billing information and ensure that this information has been properly and legally registered.
Il fabbricante o il suo mandatario deve essere in grado di presentare, a richiesta, gli attestati di conformità dell'organismo notificato.
The manufacturer or his authorised representative must ensure that he is able to supply the notified body's certificates of conformity on request.
In nessun caso il Mandatario deve versare l incasso in contanti della propria agenzia su un proprio conto bancario o versare assegni sul conto bancario indicato NFS o inviare denaro contanti per posta.
In no event shall the Representative pay agency cash into the Representative s bank account or pay cheques into the NFS designated bank account or send cash by post.
c) In sede di progettazione e di costruzione il suo mandatario, deve prendere in considerazione non solo l'uso previsto della macchina, ma anche l'uso scorretto ragionevolmente prevedibile.
(c) When designing and constructing machinery and when drafting the instructions, the manufacturer or his authorised representative must envisage not only the intended use of the machinery but also any reasonably foreseeable misuse thereof.
Al fine di verificare che la struttura soddisfi il requisito di cui al secondo comma, il fabbricante o il suo mandatario deve effettuare, o far effettuare, prove appropriate per ciascun tipo di struttura.
In order to verify that the structure complies with the requirement laid down in the second paragraph, the manufacturer or his authorised representative must, for each type of structure concerned, perform appropriate tests or have such tests performed.
Il fabbricante o il suo mandatario deve essere in grado di presentare, se richiesti, i certificati di conformità dell'organismo notificato. ▼M4
The manufacturer or his authorized representative shall ensure that he is able to supply the notified body's certificates of conformity on request.
Il fabbricante, o il suo mandatario, deve essere in grado di presentare, su richiesta, gli attestati di conformità dell'organismo autorizzato di cui al paragrafo 3.4.
The manufacturer or his authorized representative must be able to supply on request the approved body's certificates of conformity referred to in subparagraph 3.4.';
Il mandatario deve essere stabilito nella Comunità. 3.
The authorized representative shall be established in the Community. 3.
b) Per la scelta delle soluzioni più opportune il fabbricante o il suo mandatario deve applicare i seguenti principi, nell'ordine indicato:
(b) In selecting the most appropriate methods, the manufacturer or his authorised representative must apply the following principles, in the order given:
Il fabbricante o il suo mandatario deve elaborare, per ogni tipo, il fascicolo tecnico di cui all'allegato VII, parte A.
The manufacturer or his authorised representative must, for each type, draw up the technical file referred to in Annex VII, part A.
1.0179781913757s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?